Главное за день
В Украине хотят отменить обязательный дубляж кино фильмов для показа в кинотеатрах на украинский язык
Депутаты предлагают пока не озвучивать фильмы на украинский язык. Соответствующие изменения рассмотрит профильный комитет Рады.
Депутаты от пропрезидентской партии "Слуга народа" инициировали законопроект, в котором говорится об отсрочке обязательного озвучивания фильмов на украинском языке.
Речь идет о законопроект № 5554 "О внесении изменений в некоторые законы по поддержке отечественных производителей теле- и кинопродукции в период установления карантина в связи с распространением на территории Украины острой респираторной болезни COVID-19", инициаторами которого выступили нардепы Никита Потураев и Евгения Кравчук .
Как пояснил депутат от "Европейской Солидарности" Владимир Вятрович, с 16 июля 2021 вступает в силу часть 6 статьи 23, которая предусматривает, что "языком распространения и демонстрации фильмов в Украине является государственный язык", то есть украинский.
Она регламентирует выполнение этого правила в кинотеатрах, на телевидении и на интернет-платформах. В "Слуге народа" же предлагают отложить вступление в силу этой нормы до завершения карантина. Свое предложение депутаты аргументировали "негативным влиянием карантина на деятельность теле- и кинопроизводителей".
По информации Вьятровича, уже в следующий вторник указанный законопроект "хотят форсированно протянуть в повестку дня сессии Верховной Рады и принять в турборежиме".
В то же время в руководстве Комитета Верховной Рады Украины по вопросам гуманитарной и информационной политики, в парламенте на этой неделе упомянутый законопроект не будут. По их словам, Комитет рассмотрит документ в среду.
Напомним, 1 апреля правительство утвердило новый состав Совета по господдержке кинематографии.
31.05.2021